El Centro Cultural Mohammed VI para el Diálogo de las Civilizaciones: un vínculo esencial entre Marruecos y América Latina

0

Santiago de Chile/Map/infomarruecos.ma

El Centro Cultural Mohammed VI para el Diálogo de las Civilizaciones representa un faro radiante y un vínculo esencial entre Marruecos y América Latina, dijeron el lunes en Santiago de Chile, los participantes en el primer día del Congreso Internacional sobre diplomacia cultural y el diálogo de civilizaciones.

En sus intervenciones, académicos, diplomáticos y profesores universitarios han elogiado el papel pionero del Centro Cultural Mohammed VI para el Diálogo de Civilizaciones, que se encuentra en Coquimbo en Chile, en la promoción del conocimiento y la interculturalidad entre el Reino de Marruecos y el ‘América Latina.
 Este Centro, único en América Latina, ofrece una oportunidad inestimable para la mezcla cultural entre intelectuales de ambas orillas, dijo el profesor Abdellatif Limami de la Universidad Mohammed V (Rabat).
En su presentación sobre “Diplomacia cultural al servicio de la diplomacia política: el caso de la traducción”, el profesor Limami abogó por un papel de liderazgo en la traducción como un medio para trascender las fronteras en un mundo globalizado. “Culturalmente, la traducción ha jugado y sigue jugando un papel fundamental en el acercamiento de los pueblos, tanto para el trabajo de comunicación como para la eliminación de barreras de todo tipo”, señaló el Prof. Limami, añadiendo que “los precavidos y los sabios están continuamente ansiosos por comunicarse entre sí, a veces en busca de la nota exótica y, a veces, simplemente para abrirse a la cultura de uno y del otro».
La traducción es una de las principales figuras de la diplomacia cultural que promueve y enriquece el acercamiento entre los pueblos y las civilizaciones, también abre nuevos horizontes de conocimiento mutuo y comunicación, aseguró el orador, enfatizando el papel del Centro Cultural Mohammed VI para el Diálogo de Civilizaciones, una organización que ha publicado varias obras de literatura latinoamericana en árabe y francés, así como obras en árabe y en español, como la piedra angular de esta diplomacia cultural e importante punta de lanza de la diplomacia activa y proactiva del Reino en el mundo.
 Por su parte, Roberto Lafontaine Infante, director del Centro Regional de Institutos Confucio en América Latina en Santiago de Chile, dijo que el Centro Cultural Mohammed VI para el Diálogo de las civilizaciones es la función predominante, habida cuenta de que es el único aquí en Chile . Este centro juega un papel importante en el acercamiento de Chile y América Latina con el mundo árabe, agregó Lafontaine Infante, también directora de proyectos internacionales en la Universidad Santo Tomás en Santiago de Chile, diciendo que esta institución cultural jugará un papel clave en este acercamiento entre civilizaciones y culturas.
 En este orden de ideas, el papel de la cultura y la civilización de Al Andalus sigue siendo relevante para Moulay Ahmed El Gamoun de la Universidad Mohamed I de Oujda. La riqueza de la cultura andalusí y su aura de antaño hacen de Marruecos digno heredero de esta civilización que marcó, según el profesor El Gamoun, una de las páginas más gloriosas de la simbiosis entre personas de diferentes etnias y orígenes juntos en una tierra de convivencia y complementariedad, donde la cultura representaba la fuerza de choque y el arma formidable que ha sobrevivido a todas las pruebas del tiempo y del hombre.
 La universidad marroquí y el papel de los hispanohablantes marroquíes en la promoción del acercamiento entre las culturas fue el centro de la intervención del profesor Hassan Boutkka de la Universidad Hassan II de Casablanca. Los talleres de traducción y residencias y proyectos en cooperación con varias instituciones incluyendo el Centro Cultural Mohammed VI para el diálogo de civilizaciones, tienen por objetivo final permitir a los dos mundos acercar las dos cultura.
 Por su parte, Kenza Elghali, Embajadora de Marruecos en Chile, anunció que como parte de su apertura al mundo, el Centro Cultural Mohammed VI para el Diálogo de Civilizaciones puso en marcha el Premio Gabriela Mistral, el nombre de esta gran figura de Literatura chilena, que fomentará la presentación de la obra poética de este intelectual en varios idiomas.
 Sin lugar a dudas, Marruecos siempre ha colocado la diplomacia cultural entre sus prioridades para dar a conocer y difundir su cultura, patrimonio, historia, voz y presencia en todo el mundo, dijo la diplomática marroquí.
Por su parte, el Embajador de Argentina en Chile, José Octavio Bordón, hizo hincapié en la importancia del papel del Centro Cultural Mohammed VI para el diálogo de civilizaciones como promotor de la diplomacia. La cultura es un medio eficaz para reunir a los pueblos y las civilizaciones a los que el diplomático llama para que se complementen y se desarrollen en simbiosis y comprensión mutua.
Este congreso internacional sobre diplomacia cultural se inauguró el lunes en Santiago de Chile bajo el lema “la diplomacia cultural como puente de diálogo entre civilizaciones”. Este cónclave internacional organizado por el Centro Cultural Mohammed VI para el diálogo de civilizaciones y la Embajada del Reino de Marruecos en Santiago de Chile ha reunido el lunes y martes en Valparaíso, una serie de académicos, investigadores, diplomáticos y politicos en torno al tema de la diplomacia cultural, que es, según sus iniciadores, un medio para publicitar la imagen de cada país y su patrimonio cultural, a nivel internacional, nacional y regional.
 Según los organizadores, esta conferencia tenia asimismo por finalidad reunir a un grupo de investigadores y expertos para discutir diferentes aspectos de la diplomacia cultural y su papel en el mundo actual, los desafíos que enfrenta y el intercambio de conocimientos, experiencias e ideas futuras. Esta reunión rfue también una oportunidad para ofrecer nuevas perspectivas para ofrecer nuevas perspectivas para la diplomacia cultural, las relaciones internacionales, la historia y la cultura