El español en Marruecos Segunda Parte

0
Profesor Abderrahman Fathi

 Esta serie de capítulos sobre la situación del idioma español en Marruecos, es una recopilación de una serie de fuentes, artículos, declaraciones y análisis sobre este tema, que hemos preparado en este informe para proporcionar una visión general y completa del tema que se ha vuelto preocupante para  los interesados en la situación en esta idioma en Marruecos.  

Preparado por M.Gharbi  (Redacción de Tánger)

La lengua española ya no está de moda en Marruecos: los hispanistas lanzan un SOS
  • Hispanistas, escritores y profesores universitarios denuncian la precaria situación de la lengua española en Marruecos.
  • La Universidad Mohamed V de Rabat ha suspendido la opción de Literatura española por falta de estudiantes.
  • Destacan la “prácticamente inexistente” intervención cultural en Marruecos de las instituciones españolas.
    Un grupo de hispanistas y profesores universitarios ha dado la voz de alarma a través de un informe en el que propone una serie de medidas para resucitar la lengua española en el norte de África. Las paradojas se reproducen, ya que Marruecos junto a Brasil es uno de los países con mayor presencia del Instituto Cervantes.
    Este informe señala que el comienzo del siglo XXI ha supuesto una situación de grave deterioro del español y de lo hispano frente al francés y al inglés, que amenaza la importancia de la histórica presencia cultural española en Marruecos. Las instituciones dedicadas al fomento del inglés y el francés, con la connivencia marroquí, han ganado la partida a las españolas. Según los firmantes del documento, se debe a “la insuficiente intervención de las autoridades españolas, en materia cultural, en este país que, en estos últimos años, ha llegado a ser prácticamente inexistente”.
La merma en el número de matriculaciones es catastrófica en los centros universitarios marroquíes.
   En resumen, en palabras de los hispanistas marroquíes: “Asistimos al mayor retroceso de la lengua y la cultura española en Marruecos y del hispanismo en general, sin que se tome conciencia clara de esta situación por parte de las autoridades españolas”.
Las autoridades no reaccionan
    Un grupo de especialistas viene desde hace tiempo alertando sobre esta situación, “sin que ninguna institución española haya reaccionado”, al ver cómo las aulas de español se cerraban en los institutos marroquíes y advirtiendo de que los puestos de profesores estaban desapareciendo, lo que puede significar la total aniquilación de lo español en la zona, y no sólo de la lengua.
   Las cifras cantan y arrojan un balance dramático para el español en Marruecos: el número de matrículas en el departamento de hispánicas de Tetuán ha experimentado un retroceso drástico. En el presente año se han inscrito 42 nuevos estudiantes, cifra récord a lo largo de los 30 años que lleva el departamento abierto a los alumnos que desean seguir su carrera en hispánicas.
Piden un plan de choque conjunto con las autoridades culturales españolas
    La Universidad Abdelmalek Essadi, que siempre ha encabezado a los seis departamentos de hispánicas que existen en Marruecos, aportaba un número nunca inferior de 300 alumnos al año. La merma de alumnos también afecta a la Universidad Sidi Mohamed Ben Abdellah, de Fez, que ha pasado de 1.229 estudiantes de hispánicas, en el curso 2008-2009, a 391 en el curso 2016-2017.
    En cuanto a las nuevas matriculaciones, en el presente curso existen 75 nuevos alumnos, cuando lo habitual era un nivel de nuevas matriculaciones en torno a 300 estudiantes. En Agadir, en la Universidad Ibn Zohor, en el presente curso se matricularon 12 alumnos. Y así hasta llegar a la Universidad de Mohamed V, en Rabat, que ha suspendido en el presente curso académico la opción de Literatura Española por falta de estudiantes. “La situación habla por sí misma y nunca había alcanzado cifras tan alarmantes”, comentan los autores de un informe.