CrónicasEn voz altaFeatured

España/Marruecos: Por una nueva estrategia de comunicación

Colmar un déficit

Hace años, se me ha pedido un análisis de mi visión sobre lo que debe ser la comunicación con España, especialmente, la radio (en la que soy profesional).

Hoy debo decir que no sé qué destino ha tomado aquella “visión” aunque poco después he recibido “calurosas felicitaciones” de los que me la habían pedido.

En una reciente entrevista con la radio digital de los MRE hablé del tema. En síntesis, brevemente, era así con ciertos retoques para actualizarla:

En la Radio Nacional de Marruecos (SRTM) hay lo que se llama cadena internacional: cadenas francesas (99’9% de la difusión diaria y migajas, media hora para la cadena en español y otra media hora para la cadena inglesa. Hasta hace poco eran 15 minutos cada una.

¡Alucinante! ¿Qué se puede hacer, decir o, incluso trasmitir por/para la imagen del Reino en 30 minutos?

A los que les cuento esta realidad (esta barbaridad) casi no me creen y debo jurar mil veces.

Esta cadena internacional es lo que, para la inmensa mayoría de los paises del mundo, interesados por su imagen, se llama radio exterior de…como en España y como debería ser en Marruecos: radio exterior de Marruecos con una remodelación de los horarios de las cadenas que la componen y una minuciosa selección de tema, inherentes de impactar en el extranjero sobre Marruecos, su proceso democrático, sus esfuerzos en el desarrollo y su cultura de distensión, convivencia, cooperación y solidaridad.

El difunto Mohamed Chakor moderando un coloquio con una ponencia de Said Jedidi en el Cervantes de Tanger
del director de infomarruecos/conacentomarroqui

Es decir: una cadena (Radio Exterior de Marruecos) cuya hoja de ruta seria: informar al mundo exterior de los que pasa en Marruecos y no lo contrario.

Para la información a los marroquíes está la cadena árabe y las tres de Amazigh.

Nawal Hajji en acción: En la entrada del casco antiguo de la ciudad de Tànger, cerca del puerto, se encuentra el legendario café cultural Renshhausen
(Foto N. Hijji)

La cadena en español de la SNRT (antes RTM) ha pasado por etapas, siendo sus protagonistas: el difunto profesor Mohamed Chakor, a quien ha sustituido Said Jedidi (servidor) y después la actual jefa, Nawal Hajji que, por cierto, sin medios y sin grandes apoyos está haciendo una magnífica labor, colocando los 30 minutos en un marco radiofónico moderno (muchos elementos sonoros, análisis de actualidad de cerca, consagración a las cuestiones del país etc…).

La triste situación marcada en España por una ignorancia casi proverbial de Marruecos y de sus cosas, exige una imperiosa necesidad de revisar nuestra “copia” y optar por una nueva y más adaptada/adaptable estrategia de comunicación a fin de colmar  este crónico déficit de comunicación con Espana.

Con su trasformación en una especia de radio Exterior de Marruecos, con cierto y relativo equilibrio de los horarios de difusión de sus cadenas componentes y con una redifinicion de  las longitudes de ondas ( a quién nos dirigimos), Marruecos puede ganar mucho… muchísimo.

@InfoMarruecos

Afficher plus

Articles similaires

Bouton retour en haut de la page